Wake Alone ศิลปิน Hugo อัลบัม Old tyme Religion Nothing ventured Nothing gained So the soothsayers all say I don't think I believe a word ไม่มีการบอกกล่าว ไม่มีการแจ้งเตือนใดๆ มันเหมือนกับที่คนทำนายบอกเอาไว้ ฉันไม่คิดว่าฉันจะเชื่อเสียด้วยซ้ำ Gonna let this chance roll by Even though I hate to see you cry You're doing fine Or so I've heard ปล่อยให้โอกาสเลยผ่านไป ถึงแม้ว่าฉันจะเกลียดที่เห็นเธอร้องไห้ คุณทำได้ดีแล้ว หรือเพียงแต่ ต้องการให้ฉันได้ยินเท่านั้น.. I'm wondering why Did you go and where you're at? Reflections in the window saying I told you so, won't bring you back?
Oh, baby, won't you remind me what I am And break, break my little cold heart? กระชากเปลือกของฉันออกไป ฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในชีวิตของคนอื่น กดคนที่ฉันเป็นเอาไว้ข้างใน เพราะงั้นฉันโยนความเหงามากมายสักสองสามพันไปบนท้องฟ้าได้เลย เราก็เหงาด้วยกัน (เหงาอยู่ด้วยกัน) ในลาสเวกัส ฉันรู้สึกเหมือนอยู่บ้านสุดๆ (ในลาสเวกัส ฉันรู้สึกเหมือนอยู่บ้านสุดๆ) ฉันกำลังปล่อยใจ เพียงแค่คืนนี้เท่านั้น เพราะงั้นฉันโยนความเหงามากมายสักสองสามพันไปบนท้องฟ้าได้เลย (ท้องฟ้า) โอ้ โอ้ เท่าไหร่กันนะถึงจะทำให้ดวงดาวของฉันส่องประกายอีกครั้ง และสะสางความคิดของฉัน?
บอกฉันทีว่าฉันไม่ได้ฝันไปคนเดียว The story starts lying in the dark broken and bruised I count the scars left in my heart from losing you And I was wrong but let's be honest you were too I miss the part where I was falling hard for you เรื่องมันเริ่มจากความมืดมิด บอบช้ำและเจ็บปวด ฉันนับบาดแผลในหัวใจฉัน จากการที่เสียเธอไป และฉันก็ผิด แต่พูดจริงๆเธอก็ผิดเหมือนกัน ฉันคิดถึง ตอนที่ฉันได้รักเธอ So don't lie, bright eyes Is it me that you see when you fall asleep? Cause I know it's you I dream about every night Giving me this feeling like Love in the summer Way I've never felt with another Don't lie, bright eyes Is it me that you see? Tell me I'm not dreaming alone I can't take back the things I said And I won't say that I regret Any day that I was yours ฉันไม่อาจเอาคำที่พูดกลับคืนมาได้ และฉันจะไม่พูดว่าฉันเสียใจ กับเวลาที่ฉันเคยใช้ร่วมกับเธอ Don't lie, bright eyes I know it's me that you see when you fall asleep And you know it's you I dream about every night Giving me this feeling like Love in the summer Way I've never felt with any other Don't lie, bright eyes It'll always be you and me, so why are we dreaming alone?
อีกเพลงฟหนึ่งจาก Alan Walker ที่ร้องโดย Noonie Bao บอกได้เลยว่างานดีไม่แพ้เพลงอื่นๆ ของเค้าเลยค่ะ โดยเพลงนี้ก็เพิ่งปล่อยออกมาเมื่อเดือนธันวาที่ผ่านมานี้เอง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ Lost in your mind I wanna know Am I losing my mind?
แอดมินได้เพลงนี้ตอนไปค่าย (ประมาณเดือนที่แล้ว) เป็นเพลงหนึ่งในไม่กี่เพลง ที่เพราะแล้วฟังได้ไม่เบื่อเลย ฟังวนมันทั้งวัน ความหมายก็ดี เพลงก็เพราะ รออะไรหล่ะ!! //รอแอดมินพล่ามนี่ไงวุ้ย! แปลเพลง Dreaming Alone – Against The Current The story starts laying in the dark with someone new I'm feeling tired from all the time I spent on you But I know I'm strong from all the trouble I've been through The story starts where the story falls apart with you เรื่องมันเริ่มท่ามกลางความมืดมิด กับคนๆใหม่ ฉันเหนื่อยเหลือเกิน กับเวลาที่เสียใช้ไปกับเธอ แต่ฉันรู้ฉันเข้มแข็งพอ จากปัญหาต่างๆที่ผ่านเข้ามา จุดเริ่มของเรื่องก็คือตอนที่เธอและฉันต้องจากกัน Don't lie, bright eyes Is it me that you see when you fall asleep? Cause I know it's you I dream about every night Giving me a feeling like Love in the summer Way I've never felt with another Don't lie, bright eyes Is it me that you see? Tell me I'm not dreaming alone อย่าโกหก พูดออกมาสิ มันเป็นฉันหรือเปล่าที่เธอเห็นเมื่อยามฝัน เพราะฉันรู้ว่าทุกๆคืน มันเป็นเธอที่ฉันฝันถึง ให้ความรู้สึกประมาณเหมือน รัก ท่ามกลางฤดูร้อน เป็นสิ่งที่ฉันไม่เคยสัมผัสมาก่อน พูดความจริงออกมาสิ มันเป็นฉันที่เธอเห็นใช่ไหม?
เกลาลง Blockdit 21 ก. ย. 63
คุณกับฉัน ไม่ได้อยู่อย่างโดดเดี่ยว Together, together อยู่ร่วมด้วยกัน มีกันและกัน Not not being alone! ไม่ ไม่ได้อยู่อย่างโดดเดี่ยว ไม่ ไม่ได้อยู่อย่างเดียวดาย You believe in me! คุณต้องเชื่อมั่นในตัวฉัน – กลับหน้ารวมเพลง –
ไม่มีแม้คำพูดใดในเวลาที่ผ่านมา แค่นั้นก็ทำให้ฉันรู้สึกว่า…มีแต่ความเจ็บปวดในหัวใจ ทำไมกัน…ต้องลบมันออกไปให้ได้? วันคืนเหล่านั้น…ที่ฉันไม่เคยลืมมันไป ก็ยังไม่อาจพบคำตอบใด…จากหัวใจเธอ ยังไม่จบสิ้นไป ความน่ารักสดใสที่มีอยู่เสมอ ไม่ต้องมีคำพูดใดๆจากเธอ มันก็พร่างพรูออกมาได้เสมอ…จากหัวใจที่ฉันมี อยากได้หัวใจของเธอ จะรอเธออยู่เสมอ ณ ตรงนี้ ท้องฟ้าที่ห่างไกล…ลองมองขึ้นไปดูสักที แม้จะต้องทำให้ฉันคนนี้ต้องมีน้ำตา ไม่มีสัญญาณเตือนมาก่อน ว่าจะต้องมาถึงตอนต้องจากวันวานที่มีค่า อยากกอดเธอเอาไว้…ไม่ต้องมีคำพูดคำจา ส่งรักมากมายที่เคยมีมา…ให้กับคนที่มีค่าที่สุดของหัวใจ แม้จะหลับตาหรือหยุดฟัง แต่ก็ยังรู้สึกถึงรอยยิ้มเขินอายที่เธอมีให้ ความทรงจำอันอบอุ่นยังคงอยู่ข้างใน จดจำไว้…ไม่มีทางลบมันไปจากใจ…ที่มีเธอ 15. 35 24SEP'13 BKK By NADDA